翻訳みちくさ日記~英語の仕事も子育ても

一人前の実務翻訳者になれる日を目指して、浮いたり沈んだり、私の毎日を綴ります。

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ぶつかって

先週だったかものすごく寒くて雪が降ったかと思えば、
20度を超える陽気の北海道。

気づけば、庭のツツジが満開になってました。

癒されます。。。花の力は偉大です。

振り返ってみると、今までだっていろんなところにぶつかりながら、それでもなんとか英語の仕事を続けてきたんだったっけ。

これからだって、頑張ってぶつかってくしかないさ。

よし。やります。


スポンサーサイト

Comment

No title 

前回の記事では大変な思いをされたようですが、その経験で何か一つ山を越えられたのかなぁ~?と感じました。主婦業・母親業・お仕事と、本当に大変だと思いますが、これからも頑張って下さい。応援しています!
  • posted by あい 
  • URL 
  • 2009.05/02 00:28分 
  • [Edit]
  • [Res]

No title 

私など、ぶつかってばかり…e-330

1つ前の記事とまとめてコメントになってしまいますが、大変な中で、最善の道をとったことで、会社さんも理解してくれたのではないかと思います。(私のように、今まで納期を何回か延ばしてもらったりしたことのある人間がいうことではない気がしますがe-330

私も今、ちょっとしたスランプなのですが、「頑張ってぶつかっていくしかない」という言葉に励まされました。頑張りましょうね!!!!!
  • posted by ミント 
  • URL 
  • 2009.05/02 07:27分 
  • [Edit]
  • [Res]

:あいさま 

あいさん、こんにちわ!

温かいコメントをありがとうございます。
もうまったく、私の油断の結果です。反省です。
仕事だろうと家庭のことだろうと、ひとつつまづくと全部がうまくいかなくなるものだとつくづく思いました。

山、越えられてたらいいんですが(笑)。
まだ今回の山は近すぎて、もう少し離れてみないと超えたかどうかわからないみたいです^^コツコツ歩きます!
  • posted by きのめ 
  • URL 
  • 2009.05/03 11:33分 
  • [Edit]
  • [Res]

:ミントさま 

ミントさん、こんにちわ!

今回のことを反省して考えると、早いうちに翻訳会社さんに相談すればよかったと思います。
いつも甘えちゃいけないですけど、こちらがきちんと状況を伝えれば向こうも「フォローできますよ」って言ってくださるんですよね。

ミントさんのスランプもどうか早く乗り越えられますように!
ファイトですv-91
  • posted by きのめ 
  • URL 
  • 2009.05/03 12:03分 
  • [Edit]
  • [Res]

はじめまして 

なおみんさんの所から遊びに来ました。
仕事で少しずつ翻訳をする様になったAliceです。
私もぶつかっては、浮いては沈んで、自分の進む道に悩んでばかりです。
英語学習や翻訳、色々と参考にさせて下さいね。
また遊びにきますね。
  • posted by Alice 
  • URL 
  • 2009.05/07 23:18分 
  • [Edit]
  • [Res]

:Aliceさま 

Aliceさん、ようこそおいでくださいました♪

日々ぶつかったりへこんだりしてますが、ブログを通じて皆さんの頑張りに励まされています。

Aliceさんも翻訳のお仕事をなさっているのですね!
大変なこともありますが、お互いに頑張りましょうね。
よかったらまたいらしてくださいませ~^^
  • posted by きのめ 
  • URL 
  • 2009.05/08 10:28分 
  • [Edit]
  • [Res]

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

ご案内

プロフィール

きのめ

Author:きのめ
独身時代に社内翻訳を経験。
二人の子供が生まれてから、在宅で翻訳者になる道をちょっとずつ進んできました。

現在小学5年の長男、小学3年の次男の母親業も、いつになったら一人前になれるのか。。。

最近の記事

Tree-Arcive

最近のトラックバック

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。