翻訳みちくさ日記~英語の仕事も子育ても

一人前の実務翻訳者になれる日を目指して、浮いたり沈んだり、私の毎日を綴ります。

Archive [2008年06月 ] 記事一覧

スポンサーサイト

うちの庭

北海道も夏らしいお天気になってきました!予想気温は22度とか23度とかですけど、日差しが強いほったらかしのうちの庭も花がきれいです。大した手入れもしないのに、植物は年々大きく育ち、同じように花をつけ、本当に偉いものだと思います。うちみたいなところにきたお花たちは、自分の力で生き抜くしかないと思っているんでしょうねえ…^^;今年は本当に花を植える気持ちにならず、植えた一年草はほんの数株だけ。それと、きゅ...

個人レッスン

週に1度、英会話の個人レッスンを受けています。翻訳は仕事として頑張るとして、英会話は趣味のようなもので…^^;でも、今後の仕事に役に立つことも覚えられたらいいなあ…なんて欲張って思っています(笑)今はウェブで何でもできちゃうんですよね。レッスンの題材はみんなウェブから引っ張ってきたものです。リスニングも、Youtubeの動画や、どこかのサイトで公開しているビデオ見たり。先生が周囲の人(先生のお母さんとか)を...

キャンプ報告

先週末、2泊3日のキャンプに行ってまいりました!前から気になっていたキャンプ場を予約して楽しみにしていました。が。週末の北海道は雨の予報。テント濡れるのやだな…。外で遊べないな…。とりあえず予定のキャンプ場をキャンセルして、出発当日までキャンプ場ガイドをめくりながら夫とうだうだ悩むことに。キャンプはほんとにお天気次第ですよね~。雨が降ったら全然遊べないんですよね。テントは濡れたら片付け大変だし…。こん...

次男の発見

先日のこと。次男が突然こう言いました。「おばあちゃんの髪の毛はね、黒い髪の毛がむらさきになってね、それから白くなるんだよ。」…。一瞬、「え?」と思ったんですが、すぐに分かりました。皆さんのお宅のご近所にはいらっしゃいますか?紫色におしゃれ染めをしているおばあちゃん。うちのそばに、白い髪に紫が鮮やかなおばあちゃまがいるんです。多分、そのおばあちゃんを見て思ったんでしょうね。大爆笑だけど、すごい発見だ...

修正してください

先日納品した翻訳原稿が翻訳会社さんから戻されてしまいました。クライアント側から修正するようにと依頼があったとのこと。はじめての経験です。今回の原稿の中で区別が必要な助動詞二つの区別があいまいなので、きっちり区別して統一した用語を使ってほしい、ということでした。この原稿は複数の訳者が分担して担当していて、訳者間の訳し方の統一がされていなかったのがひとつと、私なりに訳し分けていたつもりですが、私が使っ...

初運動会

昨日は長男の運動会でした。小学校に入学して初めての運動会。ひどい天気だった~!!ものすごく寒い。そして、ものすごく強い風。おおげさじゃなく、見に行く私たちは冬の防寒ジャンバー着用です。どこの家族もそんな冬っぽい恰好で、毛布にくるまってる。そんな運動会ってあるだろうか??お昼のお弁当タイムも、お弁当開けてられないんです。強風で舞い上がる砂ぼこりがお弁当にどんどん振りかかっちゃいます。お弁当は、私がご...

ご案内

プロフィール

きのめ

Author:きのめ
独身時代に社内翻訳を経験。
二人の子供が生まれてから、在宅で翻訳者になる道をちょっとずつ進んできました。

現在小学5年の長男、小学3年の次男の母親業も、いつになったら一人前になれるのか。。。

最近の記事

Tree-Arcive

最近のトラックバック

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。