翻訳みちくさ日記~英語の仕事も子育ても

一人前の実務翻訳者になれる日を目指して、浮いたり沈んだり、私の毎日を綴ります。

Archive [2008年05月 ] 記事一覧

スポンサーサイト

明日が楽しみ

毎朝、楽しみにしているテレビ番組があります。それは、「わたしのあしながおじさん」。昔やっていたのの再放送なんですが、私は昔のは見ていませんでした。でも、「あしながおじさん」は子供のころ本で読んでいて、大方のあらすじは覚えています。なのに、「次はどうなるの!!」ってやたら楽しみなんです(笑)長男は8時前に学校に行ってしまいますが、次男の幼稚園バスが来るのは9時前。「あしながおじさん」がやってる8時~8時...

ただいま考え中

しばらくご無沙汰していました^^;それほど忙しかったわけでもないんですが、英語の勉強と仕事、これからどうやっていくのがいいのかなあ、、と少し考えてしまっていた時期でした。今私がやっている仕事&勉強は、① 在宅翻訳(ぼちぼち)② 英会話教室のパート(週2回)③ 翻訳の通信教育(週1回提出)④ 英会話(ネイティブ講師)の個人レッスン(週1回)です。翻訳を頑張りたい気持に変わりないのですが、最近、英会話教室の仕事に以...

春のキャンプ

みなさまGWはいかがお過ごしでしたでしょうか?我が家は例年のことながらキャンプに出かけました。今年は、小学生になった長男の暦通りのお休みと、夫の休みがうまく合わず、長男が学校から帰ってすぐに出発して2泊するという強行スケジュールになりました。さてさて、北海道のGWはまだまだ寒いです。雪の積もる季節にはみんなキャンプなんか行かないんでしょうね、北海道では通年でやっているキャンプ場って少ないです。大体GWあた...

ご案内

プロフィール

きのめ

Author:きのめ
独身時代に社内翻訳を経験。
二人の子供が生まれてから、在宅で翻訳者になる道をちょっとずつ進んできました。

現在小学5年の長男、小学3年の次男の母親業も、いつになったら一人前になれるのか。。。

最近の記事

Tree-Arcive

最近のトラックバック

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。